Nothing to see here!
So Ancestry yesterday released yet another set of amendments to the rules of its road.
Yawn.
Really.
There’s literally nothing in the changes to raise so much as an eyelash, much less an eyebrow.
The changes as outlined by Ancestry itself are these:
“• We updated references to renamed features.
• We clarified that anything you enter into an interactive tool within our Services is Your Content.
• We updated our Renewal and Cancellation Terms to reflect new trial and subscription offerings.
• We added language to clarify the terms regarding your use of the Services.”1
Now… you know better than to think that The Legal Genealogist took somebody else’s word for it — even Ancestry’s word about Ancetry’s own changes. Nope. Did the usual word-for-word compare and …
Seriously… yawn.
Ancestry really did update references to renamed features (it’s not Genetic Communities any more, it’s ancestral journeys). It specifically listed “input to interactive tools” in the definition of user content.2 It updated its renewal and cancellation language to clarify some of its wording and to include new offerings. And it cleaned up some of its language to make understanding the terms easier, specifically in consolidating language about state laws that impact privacy and other rights.3
That’s it, folks.
Nothing to see here in this update.
We return you now to your regular programming…
Cite/link to this post: Judy G. Russell, “TL;DR: Ancestry’s TOS update,” The Legal Genealogist (https://www.legalgenealogist.com/blog : posted 22 Aug 2024).
SOURCES
- “Ancestry Terms and Conditions,” updated 21 Aug 2024, and “Ancestry Privacy Statement,” updated 21 Aug 2024, Ancestry.com (https://www.ancestry.com : accessed 22 Aug 2024). ↩
- See ¶3, “Ancestry Terms and Conditions,” updated 21 Aug 2024. ↩
- See ¶16, “Ancestry Privacy Statement,” updated 21 Aug 2024. ↩
As soon as I saw that notice, I knew that you would be checking it out for all of us. Thank you!
Me too! My sentiments exactly, Leslie!
Me also; although I did skim some of it. They could at least put the changes in RED.
But that would make it too easy!
Thank you, Judy, for doing the hard work and translation for us.
Me also; although I did skim some of it. They could at least put the changes in RED.
But that would make it too easy!
Thank you, Judy, for doing the hard work and translation for us.